When I learned that I had a brother I made up a dance for you We’d be crime fighters together and do things that brothers do But when you told me about his mother and all that she’d been through What could I do?
You got it wrong but I love you You’re kinda rough but I love you We get along and I love you You know you know you know I love you
When I learned I had a sister I pretended to hate her I’d seen it on TV I knew exactly what to do But when I found it out that she had her very own daughter What could I do?
You’re kinda sad but I love you You’re kinda rough but I love you We get along and I love you You know you know you know I love you
We’ve got a bloodline passing through our sight lines We’ve got a bloodline, man I gotta find mine
I love you I love you I tell you that I love you I need you I love you I really really love you
You’re kinda sad but I love you You’re kinda rough but I love you Maybe you’re broke but I love you I know it’s stupid but I love you
You’ve got a bad sense of humour A little rough around the edges You’re kinda soft in the middle You love those boring instrumentals
I never see you but I love you We get along and I love you You are my blood so I love you You know you know you know I love you
Когда я узнал, что у меня был брат: «Я придумал танец для тебя Мы могли бы раскрывать с тобой преступления И делать всякие вещи, которые делают братья» Но когда ты сказал мне о его матери И обо всем том, через что ей пришлось пройти — Что я могу сделать?
Ты ошибаешься, но я люблю тебя Ты довольно грубый, но я люблю тебя Мы ладим, и я люблю тебя Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь — я люблю тебя
Когда я узнал, что у меня была сестра, То я сделал вид, что ненавижу ее. Я видел такое в телике, Я точно знал что делать. Но когда я выяснил, что у нее была ее собственная дочь — Что я могу сделать?
Ты довольно грустная, но я люблю тебя Ты довольно грубая, но я люблю тебя Мы ладим, и я люблю тебя Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь — я люблю тебя
Наша с тобой родословная в нашем поле зрения Мы с тобой из одной семьи, чувак, но я должен найти свою
Я люблю тебя, я люблю тебя, говорю же — я люблю тебя Ты мне нужен, я люблю тебя, я очень-очень люблю тебя
Ты довольно грустный, но я люблю тебя Ты довольно грубый, но я люблю тебя Может, ты беден, но я люблю тебя Я знаю, это глупо, но я люблю тебя
У тебя плохое чувство юмора, Выглядишь потрепанным, У тебя есть мягкое пузико, Ты любишь те скучные инструменталки1
Я никогда не видел тебя, но я люблю тебя Мы ладим, и я люблю тебя Ты моя кровь, поэтому я люблю тебя Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь — я люблю тебя
Автор перевода — Лера Г.
1) молодежный слэнг: песни без слов
Понравился перевод?
Перевод песни I love you — Said the Whale
Рейтинг: 5 / 52 мнений