Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The morning after (Roy Orbison)

The morning after

Новое утро


There's got to be a morning after,
If we can hold on through the night
We have a chance to find the sunshine
Let's keep on looking for the light
Oh can't you see the morning after?
It's waiting right outside the storm
Why don't we cross the bridge together
And find a place that's safe and warm?

It's not too late, we should be giving,
Only with love can we climb
It's not too late, not while we're living,
Let's put our hands out in time

There's got be a morning after,
We're moving closer to the shore
I know we'll be there by tomorrow
And we'll escape the darkness
We won't be searching anymore

There's got be a morning after
There's got be a morning after
There's got be a morning after

Знай, утро новое начнётся
И после самой тёмной ночи.
Мы можем вновь увидеть солнце,
Жди света, не смыкая очи.
Ты видишь завтрашнее утро?
Оно приходит вслед за бурей.
Тепло нам будет и уютно,
Когда мы этот мост минуем.

Даря любовь, приливы силы
Мы ощущаем на подъёме.
Пока мы есть, пока мы живы,
Раскроем щедрые ладони.

Назавтра снова будет утро,
Всё ближе берег тот желанный.
Мы бросим якорь в тихой бухте,
От темноты спасёмся
И завершим свой путь исканий.

За ночью следом будет утро,
За ночью следом будет утро,
За ночью следом будет утро.

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The morning after — Roy Orbison Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.