Inside all the people A jet-black spark Rippling like magma In their hearts Under all the hot lights And gyroscopes Physically pulsing As they shake their bones
Feeling kinda lonely With the vodka and coke Feeling kinda lonely Underneath the strobe I was Feeling kinda lonely
Boys are shaking Girls are rotating Make my real life melt into the floor Boys are shaking Girls are rotating Make my real life melt into the floor
Inside all the people An onyx flame Flickering and rising Into their brains Smothered in a blue light Covered in a noise Oscilating girls Oscilating boys
Feeling kinda lonely With the vodka and coke Feeling kinda lonely Underneath the strobe I was Feeling kinda lonely
Boys are shaking Girls are rotating Make my real life melt into the floor Boys are shaking Girls are rotating Make my real life melt into the floor
Make my real life melt into the floor Boys are Shaking Girls are Rotating Make my real life melt into the floor
Boys are Shaking Girls are Rotating Make my real life melt into the floor
Внутри всех людей Угольно-чёрная искра Вибрирует, как магма, В их сердцах. Под светом всех софитов И под гироскопами Физически пульсирует, Когда они трясут костями.
Чувствовал себя как-то одиноко Наедине с водкой и колой. Чувствовал себя как-то одиноко Под стробоскопом. Я... Чувствовал себя как-то одиноко.
Мальчики трясутся, Девочки кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам.1 Мальчики трясутся, Девочки кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам.
Внутри всех людей Ониксовое пламя Мерцает и поднимается К ним в мозги. Оно спрятано в голубом свете, Прикрыто шумом, Из-за него пульсируют девочки, 2 Из-за него пульсируют мальчики.
Чувствовал себя как-то одиноко Наедине с водкой и колой. Чувствовал себя как-то одиноко Под стробоскопом. Я... Чувствовал себя как-то одиноко.
Мальчики трясутся, Девочки кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам. Мальчики трясутся, Девочки кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам.
Заставь мою жизнь расползтись по швам. Мальчики... Трясутся. Девочки... Кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам.
Мальчики... Трясутся. Девочки... Кружатся. Заставь мою жизнь расползтись по швам.
1) Дословно: "Заставь мою жизнь расстаять и стечь на пол" 2) The flame is the over-arching subject of the song, and "the girls and boys oscillating" is what they're doing either in reaction TO the flame or BECAUSE OF the flame.
Понравился перевод?
Перевод песни Inside all the people — Planet Funk
Рейтинг: 5 / 59 мнений
2) The flame is the over-arching subject of the song, and "the girls and boys oscillating" is what they're doing either in reaction TO the flame or BECAUSE OF the flame.