Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Volviste (Manuel Carrasco)

Volviste

Ты вернулась


Volviste después de un tiempo,
Yo estaba a otra cosa ese día.
Volviste, me diste un vuelco,
No pude esconder mi alegría.
Volviste, y cuando tú vuelves,
Todo mi mundo se para.
Volviste de esa manera,
Dios sabe lo que me pasa.

Volviste dándome nada
Y a mí todo ya me valía.
Volviste y, estando muerto,
Me devolviste a la vida.
Volviste y sin tú saberlo
Se me asomaron las alas.
El cielo estaba nublado,
El sol estaba en mi cara.

Y ahora no puedo dormir
Porque sé que voy a verte.
No sé qué voy a decir,
Me veo torpe como siempre.
Vendrás sonriendo
Más de lo que me imagino.
Si vuelves a hablar de él,
Yo no puedo ser tu amigo.

Y ahora no puedo dormir
Porque sé que voy a verte.
No sé qué voy a decir,
Me veo torpe como siempre.
Vendrás sonriendo
Más de lo que me imagino.
Si vuelves a hablar de él,
Yo no puedo ser tu amigo.

Escribo y borro el mensaje,
Que no se me noten las ganas.
Pregunto primero al aire
Y hasta respondo en voz alta.
Releo cada palabra
Que me escribiste, por cierto,
Ahora me siento más vivo,
Más inspirado y despierto.

La cabecita que tengo
Está insegura de pronto.
El bar que tenía pensado
Ahora me parece poco.
Las canciones que ahora hago
Sólo pronuncian tu nombre.
Del revés los calcetines,
No me cuadran los botones.

Y ahora no puedo dormir
Porque sé que voy a verte.
No sé qué voy a decir,
Me veo torpe como siempre.
Vendrás sonriendo
Más de lo que me imagino.
Si vuelves a hablar de él,
Yo no puedo ser tu amigo.

Si te vuelvo a respirar,
No sé qué será de mí.
Si otra vez tendré que huir...
Y yo que te he esperado tanto tiempo,
Te he esperado tanto tiempo.

Y ahora cuéntame,
Si te acordaste, si te acordaste de mí.
Yo ahora no puedo dormir,
Porque sé que te veré,
Porque sé que te veré...

Escribo y borro el mensaje,
Que no se me noten las ganas.

Ты вернулась некоторое время спустя,
Я думал о другом в этот день.
Ты вернулась и всё перевернула с ног на голову,
Я не мог скрыть своей радости.
Ты вернулась, а когда ты возвращаешься,
Весь мой мир замирает.
Вот так ты вернулась...
Бог знает, что со мной творится.

Ты вернулась, не дав мне ничего,
Но мне уже этого было достаточно.
Ты вернулась и вернула меня к жизни,
Меня, мёртвого внутри.
Ты вернулась, и ты об этом не знала,
Но у меня начали расти крылья.
Небо было затянуто тучами,
А моё лицо сияло, как солнце.

И теперь я не могу спать,
Потому что знаю, что увижу тебя.
Не знаю, что скажу тебе,
Мне, как всегда, неловко.
Ты придёшь и будешь улыбаться
Больше, чем я себе это представляю.
Но если ты снова начнёшь говорить о нём,
Я не смогу быть твоим другом.

И теперь я не могу спать,
Потому что знаю, что увижу тебя.
Не знаю, что скажу тебе,
Мне, как всегда, неловко.
Ты придёшь и будешь улыбаться
Больше, чем я себе это представляю.
Но если ты снова начнёшь говорить о нём,
Я не смогу быть твоим другом.

Я пишу и стираю сообщение тебе, —
Не хочу, чтобы ты догадалась, как я жду встречи.
Я задаю вопрос в пустоту,
А потом сам себе вслух отвечаю.
Я перечитываю каждое слово,
Что ты мне написала.
Теперь я чувствую себя более живым,
Я воодушевлён, я пробудился, это точно!

Неожиданно
На меня накатывает неуверенность.
Одного похода в бар
Мне уже кажется мало.
Песни, которые я сейчас сочиняю,
Говорят лишь о тебе.
Я надеваю носки наизнанку,
Не могу застегнуть пуговицы.

И теперь я не могу спать,
Потому что знаю, что увижу тебя.
Не знаю, что скажу тебе,
Мне, как всегда, неловко.
Ты придёшь и будешь улыбаться
Больше, чем я себе это представляю.
Но если ты снова начнёшь говорить о нём,
Я не смогу быть твоим другом.

Если я снова вдохну твой аромат,
Не знаю, что со мной станет.
Если мне вновь придётся сбежать...
А я ведь ждал тебя так долго,
Я ждал тебя так долго...

Теперь скажи мне,
Ты вспоминала, ты вспоминала обо мне?
Я сейчас не могу спать,
Потому что знаю, что увижу тебя,
Потому что знаю, что увижу тебя...

Я пишу и стираю сообщение, —
Не хочу, чтобы ты догадалась, как я жду встречи.

Автор перевода — Naty
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Volviste — Manuel Carrasco Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Corazón y flecha

Corazón y flecha

Manuel Carrasco


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally