The day you start to doubt it Is the day you don't get through He doesn't want to talk about it Says, “It feels so good just to be with you” All this time, it's still on your mind You've got to learn to have faith sometimes Careful now, when the truth comes out You'll be gone - you're the one he depends on
Tess, don't tell It's just for you; it's not for anybody else Shh…don't tell It's just for you; it's not for anybody else Tess, don't tell It's just for you; it's not for anybody else Shh…don't tell It's just for you; it's not for anybody else
Drive into the darkness The night stretches out ahead The truth hits you the hardest All you should have done, all you should have said The more he hears, the more he tries Keep your secret safe inside He can't help what he's become And now you're gone - you're the one he depends one
Tess, don't tell It's just for you; it's not for anybody else Shh…don't tell It's just for you; it's not for anybody else Tess, don't tell It's just for you; it's not for anybody else Shh…don't tell It's just for you; it's not for anybody else
Tess, don't tell It's just for you; it's not for anybody else Shh…don't tell It's just for you; it's not for anybody else Tess, don't tell It's just for you; it's not for anybody else Shh…don't tell It's just for you; it's not for anybody else
It's just for you; it's not for anybody else It's just for you; it's not for anybody else
Тот день, когда ты начинаешь сомневаться, — Это день, который ты не перешагнешь Он не хочет говорить об этом Он сказал: «Так хорошо — просто быть с тобой» Все это врем ты не можешь выкинуть из головы... Ты должна научиться верить хоть иногда Будь осторожна теперь, когда правда выяснилась Ты уйдешь — но ты та одна, от кого он зависит
Тэсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тэсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого
Едешь в темноте Ночь тянется вперед Эта правда тяжело по тебе ударила Все, что ты должна была сделать, что должна была сказать Чем больше он слушает, чем больше он пытается Сохранить твои секреты в безопасности, Он не может помочь себе теперешнему И ты ушла — но ты та одна, от кого он зависит
Тэсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тэсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого
Тэсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тэсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Тсс, не говори Это только тебе; это не для кого-нибудь другого
Это только тебе; это не для кого-нибудь другого Это только тебе; это не для кого-нибудь другого
Автор перевода — scintillante
Понравился перевод?
Перевод песни Tess don't tell — Ivy
Рейтинг: 5 / 51 мнений