Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни A Christmas monologue (For King & Country)

A Christmas monologue

Рождественский монолог


It's remarkable
To think that a baby boy born in a stable
No prestige, no privilege
No social media or social status
Political campaigns or private airplanes
And yet, He turned BC into AD
He flipped the world on its head
He's the most famous name around the globe
Inspired the most read book ever written
He reconnected us to Heaven and, in turn,
brought Heaven down to Earth
And now, He offers us redemption
A fresh start
Freedom
So that we can hold our heads high
and march through this life
knowing that we are never alone
That every woman and man, boy and girl
To all of us who feel like we have nothing left
Nothing to bring
We can know that God is smiling at us
That He's loving us
That we are enough
So light up that Christmas tree
Stand under the mistletoe
Surround yourself with the ones you love the most
And, together,
let's celebrate the greatest news
this world has ever known

Это знаменательно,
Думать, что в яслях родился мальчик,
без престижа, без привилегий,
без социальных сетей или социального статуса,
политических кампаний или частных самолетов.
Однако, Он превратил «до н.э.» в «н.э.»1,
Он перевернул мир с ног на голову,
Его имя самое известное во всем мире,
Он вдохновил самую читаемую книгу2,
Он воссоединил нас с Небесами и, в свою очередь,
принес Небеса на Землю.
А теперь Он предлагает нам искупление,
новое начало,
свободу,
чтобы мы могли поднять наши головы
и пройти через эту жизнь,
зная, что мы никогда не бываем одни,
что каждая женщина и мужчина, мальчик и девочка,
каждый из нас, кому кажется, что у нас ничего не осталось,
что нам нечего принести,
мы знаем, что Бог улыбается нам,
что Он любит нас,
что достаточно только нас самих.
Так что зажгите рождественскую елку,
стойте под омелой,
окружите себя самыми любимыми людьми,
и вместе
давайте отпразднуем самую лучшую новость,
о которой мир когда-либо знал.

Автор перевода — Tori141
Страница автора

1) буквально BC означает "до Христа" (Before Christ), a AD — после Христа (Anno Domini)
2) подразумевается Библия

Понравился перевод?

*****
Перевод песни A Christmas monologue — For King & Country Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.