Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни H.B.D.M.F. (Dropkick Murphys)

H.B.D.M.F.

С Д.Р.Д.З.1


This is your time
This is your day
You've waited and wondered
You've pondered and planned
Where will you stay?
What would they say?
How will you get there?
Where will you go?
What will they give you?
How many friends will show?

Happy birthday!
Here's to ya!
Happy birthday everyone!
Buy 'em a beer, give 'em a cheer!
Some love and affection:
A gift card, a cake, and a hug

What self-respecting adult
Makes a big deal of their birthday?
It's time to simmer down
And stop acting like you're 10
But we know you're a really big deal
So let's get it out of the way
For you and nearly 2 million other
Important people born today

Happy birthday
Here's to ya
We know all about it
'Cause you told everyone
It's attention that you seek
It's a birthday, not a week
You're a wicked sick
Sad, selfish son of a gun

Throw yourself a big old party
Rent yourself a big old hall
Send out invitations
To your shitty birthday ball
Stop posting pictures and videos
You think you're so cinematic
Blow out those freaking candles
And get over it
Don't be so dramatic

Happy birthday
Here's to ya
Happy birthday everyone
No more beers, no more cheers
No more love and affection
No gift cards, no cakes, and no hugs

Happy birthday
Here's to ya
We know all about it
'Cause you told everyone
It's attention that you seek
It's a birthday, not a week
You're a wicked, sick,
Sad, selfish son of a gun

You're a wicked sick
Sad, selfish son of a gun

Настал твой час,
Это твой день!
Ты ждал и гадал
Планировал и размышлял.
Где остановишься?
Что будут говорить?
Как вы туда доберётесь?
Куда пойдёте?
Что тебе подарят?
Сколько друзей придут?

С Днём Рождения!
Ну, за тебя!
Всех с Днём Рождения!
Купи им пива, подбодри их красиво.
Немного любви и ласки:
Открытку, торт и обнимашки.

Какой уважающий себя взрослый
Придаёт своему дню рождения большое внимание?
Пришло время успокоиться
И перестать вести себя так, будто тебе 10 лет.
Но мы знаем, что ты очень важная персона.
Так что давай-ка разберёмся с этим,
Ради тебя и почти 2-х миллионов других
Важных людей, родившихся сегодня.

С Днём Рождения!
Ну, за тебя!
Мы знаем всё об этом,
Потому что ты всем рассказал.
Ведь тебе важно-то внимание,
Ведь это день рождения, а не неделя.
Ты злой, больной,
Грустный, эгоистичный сукин сын!

Устрой себе старую добрую вечеринку,
Арендуй большой такой зал,
Разошли приглашения
На свой дерьмовый бал в честь дня рождения!
Прекрати выкладывать фотки и видео.
Думаешь, что ты такой кинематографичный.
Задуй эти грёбаные свечи
И завязывай с этим,
Не будь таким мелодраматичным!

С Днём Рождения!
Ну, за тебя!
Всех с днём рождения!
Не надо больше пива, не надо больше «будем здоровы!»,
Никакой любви и ласки,
Ни открыток, ни тортов, ни обнимашек!

С Днём Рождения!
Ну, за тебя!
Мы знаем всё об этом,
Потому что ты всем рассказал.
Ведь тебе важно-то внимание,
Ведь это день рождения, а не неделя.
Ты злой, больной,
Грустный, эгоистичный сукин сын!

Ты злой, больной,
Грустный, эгоистичный сукин сын!

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

1) Что-то подсказывает нам (латентный профессионализм, не меньше), что аббревиатура H.B.D.M.F. расшифровывается, как Happy Birthday, Dear Motherfucker! и, соответственно, должна быть переведена надлежащим образом — С Д.Р.Д.З. (С Днём Рождения, дорогой засранец!)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни H.B.D.M.F. — Dropkick Murphys Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Turn up that dial

Turn up that dial

Dropkick Murphys


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности