Toi qui dors sur la paille d'une prison Toi que la guerre a changé en vagabond Toi, mon ami Yohann, toi si tu te rappelles encore La chanson de ton premier amour Qui fut ton unique amour Va, c'est ta seule amie aujourd'hui
Chante Yohann, il faut laisser ton cœur chanter Danse Yohann, ton seul espoir c'est de danser Pense Yohann à tous ceux qui t'attendent Et tes barreaux te sembleront plus légers Pense au pays où les blés se couchent Sur des tapis de fleurs blanches et rouges Pense aux enfants qui grandissent vite Sache qu'un jour ils auront besoin de toi
Toi qui dors sur la paille d'une prison Toi que la guerre a changé en vagabond Toi, mon ami Yohann
Chante Yohann, il faut laisser ton cœur chanter Danse Yohann, ta liberté c'est de danser Danse, danse, Suzanna est la même Danse, danse, souviens-toi qu'elle t'aime Danse, danse, si ton cœur a des rides Danse, danse, il faut danser plus vite Aujourd'hui Yohann, le monde entier est en prison Danse Mets le monde entier dans ta chanson Et le soleil viendra demain sécher tes larmes Mets ta liberté dans ta chanson Et devant ta chanson les murs s'écrouleront.
Ты, спящий в тюрьме на соломе, Ты, кого война превратила в бродягу, Ты, друг мой, Йоганн, если ты помнишь, Песня твоей первой любви, Первой и единственной, Спой её, она твой единственный друг.
Пой, Йоганн, пусть твое сердце запоет, Танцуй, Йоганн, танец — твоя надежда, Подумай, Йоганн, о всех, кто ждет тебя, И решетка покажется не такой тяжелой Подумай о родине, где стелются хлеба На ковре из белых и красных цветов, Подумай о детях, они быстро растут, Однажды, знай, они будут нуждаться в тебе.
Ты, спящий в тюрьме на соломе, Ты, кого война превратила в бродягу, Ты, друг мой, Йоганн.
Пой, Йоганн, пусть твое сердце запоет, Танцуй, Йоганн, танец — твоя свобода, Танцуй, танцуй, Сусанна не поменялась, Танцуй, танцуй, вспомни, что она тебя любит, Танцуй, танцуй, если твое сердце в морщинах, Танцуй, танцуй, надо танцевать быстрее Сейчас, Йоганн, все сидят в тюрьмах, Танцуй, Спой в песне о каждом, А завтра покажется солнце и высушит твои слезы, О свободе спой, И от твоей песни рухнут стены.
Автор перевода — Adrien
Понравился перевод?
Перевод песни La chanson de Yohann — Dalida
Рейтинг: 5 / 513 мнений