Je prendrais les injures Les mots doux, les murmures Les cris de joie, de désarroi La pluie sur les carreaux Le vacarme du métro Les bruits qui bercent, ou me transperce
Mais le silence Je refuse le silence Quand tout s'éteint d'un coup Se tait en nous Le silence Tout mais pas le silence Quand il ne reste en vous Plus rien de nous Plus rien de nous
J'ai contré les mots purs Les mensonges, les parejures Tout ce qui nous lie, ou nous détruit Et d'un tout premier cri A une vie qui s'enfuit Je prendrai tout, et jusqu'au bout
Mais le silence Je refuse le silence Quand tout s'éteint d'un coup Se tait en nous Le silence Tout mais pas le silence Quand il ne reste en vous Plus rien de nous
Je prends même ce qui me blesse Avant que les bruits ne cessent
Le silence Je refuse le silence Quand tout s'éteint d'un coup Se tait en nous Le silence Tout mais pas le silence Quand il ne reste en vous Plus rien de nous Plus rien de nous
Plus rien du tout...
Я бы принял несправедливые оскорбления, Нежные слова, шёпот, Восторженные восклицания, беспорядок, Дождь, выстукивающий ритм по кафелю, Грохот метро, Шум, ранящий меня...
Но тишина... Я не переношу тишины, Когда всё внезапно гаснет, Затухает внутри нас. Тишина Что угодно, только не тишина! Пока в ваших сердцах Не остаётся ничего не от нас, Совсем ничего от нас.
Я встречал искренние слова, Ложь, клятвы, Всё то, что связывает нас и что разрушает и губит... И с самого первого крика От этой жизни, которая утекает, Я возьму всё, что только можно, до самого конца.
Но тишина... Я не переношу тишины, Когда всё внезапно гаснет, Затухает внутри нас. Тишина Что угодно, только не тишина! Пока в ваших сердцах Не остаётся ничего не от нас, Совсем ничего от нас.
Я приму даже то, что будет причинять мне боль, Пока шум не затихнет...
Но тишина... Я не переношу тишины, Когда всё внезапно гаснет, Затухает внутри нас. Тишина Что угодно, только не тишина! Пока в ваших сердцах Не остаётся ничего не от нас, Совсем ничего от нас.
Совсем ничего...
Автор перевода — le deluge
Понравился перевод?
Перевод песни Le silence — Cyril Paulus
Рейтинг: 5 / 51 мнений