Sinfonía
¡Entrégate con todo tu ser!
Podemos el destino juntos componer
Y sin limites llegar.
Dime que lo ves y vendrá.
Créeme, solo no estás,
Cada alma tiene su oscuridad.
Búscame y llegaré,
Yo seré el espejo de tu fe.
Tú con tu voz y yo los acordes tocar
Vamos a crear el futuro juntos ¡en armonía!
Ya vámonos a buscar
Cada posibilidad de lanzar y gritar.
¡Qué resuene siempre
Nuestra sinfonía de amor!
No hay poder que nos va a parar,
Se llenarán las calles con nuestra música
Y la ciudad vibrará
Y nuevas melodías cantará… ¡sí!
Tú con tu voz y yo los acordes tocar
Vamos a crear el futuro juntos ¡en armonía!
Ya vámonos a buscar
Cada posibilidad de lanzar y gritar.
¡Qué resuene siempre
Nuestra sinfonía de amor!
Habrá canciones por escribir
Y emociones de amor ¡por compartir!
Tú con tu voz y yo los acordes tocar
Vamos a crear el futuro juntos ¡en harmonía!
Ya vámonos a buscar
Cada posibilidad de lanzar y gritar.
¡Qué resuene siempre
Nuestra sinfonía de amor, de amor, de amor...!
Погрузись с головой, всем своим существом!
Вместе мы можем сочинить судьбу
И добиваться целей без границ.
Скажи мне, что ты видишь это, и оно придет.
Поверь мне, ты не один,
Ведь у каждой души своя темнота.
Ищи меня, и я приду,
Я стану отражением твоей веры.
Ты своим голосом, а я, играя аккорды,
Создадим вместе гармоничное будущее!
Давай уже отправимся искать
Любую возможность петь и кричать.
Пусть всегда звучит
Наша симфония любви!
Нет силы, способной нас остановить,
Улицы наполнятся нашей музыкой,
И завибрирует город
И споет новые мелодии… да!
Ты своим голосом, а я, играя аккорды,
Создадим вместе гармоничное будущее!
Давай уже отправимся искать
Любую возможность петь и кричать.
Пусть всегда звучит
Наша симфония любви!
Будут песни, которые стоит написать,
И эмоции любви, которые стоит разделить!
Ты своим голосом, а я, играя аккорды,
Создадим вместе гармоничное будущее!
Давай уже отправимся искать
Любую возможность петь и кричать.
Пусть всегда звучит
Наша симфония любви, любви, любви…!
Понравился перевод?
Перевод песни Sinfonía — Christopher Von Uckermann
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений