Maybe I'll just be fucked up forever Should have figured myself out by now And I don't want to tear myself open, no But it's hard to care when you bleed out
So won't you break me down, break me down Make me get better I confess I'm a mess, some kind of error Well maybe I was destined to disappear
We're just a room full of strangers Looking for something to save us Alone together, we're dying to live and we're living to die Dying to live, living to die We're just a room full of strangers
Well I guess my guardian angel missed the memo 'Cause we're walking on razors again And we swore to God we'd never let this happen, no We've dragged ourselves through hell and we'll be damned if we go back
Break me down, break me down, Make me get better I confess that I'm a mess, some kind of error Well maybe I was destined to disappear
We're just a room full of strangers Looking for something to save us Alone together, we're dying to live and we're living to die Dying to live, living to die It never stops, can't erase this So cross out my eyes, tear the pages 'Cause you and I we're just dying to live and we're living to die Dying to live, living to die It never stops, it don't
Where did we go? We're all alone, all alone No place like home Take us back to yesterday S.O.S Save us from ourselves
We're just a room full of strangers Looking for something to save us Alone together, we're dying to live and we're living to die Dying to live, living to die It never stops, can't erase this So cross out my eyes, tear the pages 'Cause you and I we're just dying to live and we're living to die Dying to live, living to die We're just a room We're just a room We're just a room full of strangers
Strangers
Может, я останусь в этой заднице навсегда. Надо было уже разобраться в себе, Но я не хочу вскрывать себя, нет. Тяжело заботиться, когда истекаешь кровью.
Так не сломаешь ли ты меня, не сломаешь ли ты меня? Заставь меня стать лучше. Я признаю, у меня в голове бардак, какая-то ошибка, Может быть, мне суждено исчезнуть.
Мы — комната, полная незнакомцев В поисках чего-то, что спасет нас. Наедине с собой, мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть Умираем, чтобы жить, живем, чтобы умереть, Мы — комната, полная незнакомцев.
Видимо, мой ангел-хранитель пропустил это мимо ушей, Потому что мы снова ходим по лезвию. И мы поклялись Богу, что не допустим этого, нет. Мы протащили себя через ад, и будь мы прокляты, если вернемся назад.
Сломай меня, сломай меня, Заставь меня стать лучше. Я признаю, у меня в голове бардак, какая-то ошибка, Может быть, мне суждено исчезнуть.
Мы — комната, полная незнакомцев В поисках чего-то, что спасет нас. Наедине с собой, мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть Умираем, чтобы жить, живем, чтобы умереть. Это никогда не прекратится, это не стереть, Так перечеркни мои глаза, порви страницы. Потому что мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть, Умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть, Это никогда не прекратится, не прекратится.
И к чему же мы пришли? Мы совсем одни, совсем одни. Нет места лучше, чем дом, Верните нас во вчерашний день. СОС Спасите нас от самих себя.
Мы — комната, полная незнакомцев В поисках чего-то, что спасет нас. Наедине с собой, мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть Умираем, чтобы жить, живем, чтобы умереть. Это никогда не прекратится, это не стереть, Так перечеркни мои глаза, порви страницы. Потому что мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть, Умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть, Мы — комната Мы — комната Мы — комната, полная незнакомцев.
Незнакомцев
Автор перевода — yourFBIagent
Понравился перевод?
Перевод песни sTraNgeRs — Bring Me the Horizon
Рейтинг: 5 / 516 мнений