Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни sTraNgeRs (Bring Me the Horizon)

sTraNgeRs

НеЗнаКомЦы


Maybe I'll just be fucked up forever
Should have figured myself out by now
And I don't want to tear myself open, no
But it's hard to care when you bleed out

So won't you break me down, break me down
Make me get better
I confess I'm a mess, some kind of error
Well maybe I was destined to disappear

We're just a room full of strangers
Looking for something to save us
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Dying to live, living to die
We're just a room full of strangers

Well I guess my guardian angel missed the memo
'Cause we're walking on razors again
And we swore to God we'd never let this happen, no
We've dragged ourselves through hell
and we'll be damned if we go back

Break me down, break me down,
Make me get better
I confess that I'm a mess, some kind of error
Well maybe I was destined to disappear

We're just a room full of strangers
Looking for something to save us
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Dying to live, living to die
It never stops, can't erase this
So cross out my eyes, tear the pages
'Cause you and I we're just dying to live and we're living to die
Dying to live, living to die
It never stops, it don't

Where did we go?
We're all alone, all alone
No place like home
Take us back to yesterday
S.O.S
Save us from ourselves

We're just a room full of strangers
Looking for something to save us
Alone together, we're dying to live and we're living to die
Dying to live, living to die
It never stops, can't erase this
So cross out my eyes, tear the pages
'Cause you and I we're just dying to live and we're living to die
Dying to live, living to die
We're just a room
We're just a room
We're just a room full of strangers

Strangers

Может, я останусь в этой заднице навсегда.
Надо было уже разобраться в себе,
Но я не хочу вскрывать себя, нет.
Тяжело заботиться, когда истекаешь кровью.

Так не сломаешь ли ты меня, не сломаешь ли ты меня?
Заставь меня стать лучше.
Я признаю, у меня в голове бардак, какая-то ошибка,
Может быть, мне суждено исчезнуть.

Мы — комната, полная незнакомцев
В поисках чего-то, что спасет нас.
Наедине с собой, мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть
Умираем, чтобы жить, живем, чтобы умереть,
Мы — комната, полная незнакомцев.

Видимо, мой ангел-хранитель пропустил это мимо ушей,
Потому что мы снова ходим по лезвию.
И мы поклялись Богу, что не допустим этого, нет.
Мы протащили себя через ад,
и будь мы прокляты, если вернемся назад.

Сломай меня, сломай меня,
Заставь меня стать лучше.
Я признаю, у меня в голове бардак, какая-то ошибка,
Может быть, мне суждено исчезнуть.

Мы — комната, полная незнакомцев
В поисках чего-то, что спасет нас.
Наедине с собой, мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть
Умираем, чтобы жить, живем, чтобы умереть.
Это никогда не прекратится, это не стереть,
Так перечеркни мои глаза, порви страницы.
Потому что мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть,
Умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть,
Это никогда не прекратится, не прекратится.

И к чему же мы пришли?
Мы совсем одни, совсем одни.
Нет места лучше, чем дом,
Верните нас во вчерашний день.
СОС
Спасите нас от самих себя.

Мы — комната, полная незнакомцев
В поисках чего-то, что спасет нас.
Наедине с собой, мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть
Умираем, чтобы жить, живем, чтобы умереть.
Это никогда не прекратится, это не стереть,
Так перечеркни мои глаза, порви страницы.
Потому что мы умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть,
Умираем, чтобы жить, и живем, чтобы умереть,
Мы — комната
Мы — комната
Мы — комната, полная незнакомцев.

Незнакомцев

Автор перевода — yourFBIagent

Понравился перевод?

*****
Перевод песни sTraNgeRs — Bring Me the Horizon Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


sTraNgeRs (single)

sTraNgeRs (single)

Bring Me the Horizon


Треклист (1)
  • sTraNgeRs

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности