Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Positively 4th Street (Bob Dylan)

Positively 4th Street

Определённо 4-я улица


You got a lotta nerve
To say you are my friend
When I was down, you just stood there grinning
You got a lotta nerve
To say you got a helping hand to lend
You just want to be on the side that’s winning

You say I let you down
You know it’s not like that
If you’re so hurt, why then don’t you show it
You say you've lost your faith
But that’s not where it’s at
You had no faith to lose and you know it

I know the reason
That you talk behind my back
I used to be among the crowd you’re in with
Do you take me for such a fool
To think I’d make contact
With the one who tries to hide what he don’t know to begin with

You see me on the street
You always act surprised
You say, “How are you?” “Good luck” but you don’t mean it
When you know as well as me
You’d rather see me paralyzed
Why don’t you just come out once and scream it

No, I do not feel that good
When I see the heartbreaks you embrace
If I was a master thief, perhaps I’d rob them
And now I know you’re dissatisfied
With your position and your place
Don’t you understand, it’s not my problem

I wish that for just one time
You could stand inside my shoes
And just for that one moment I could be you
Yes, I wish that for just one time
You could stand inside my shoes
You’d know what a drag it is to see you

Тебе хватает наглости
Называться моим другом.
Когда я пропадал, ты был злорадным зрителем.
Тебе хватает наглости
Уверять, что ты поддержишь и подашь мне руку.
Ты всегда стремишься примазаться к победителям.

Говоришь, я подвёл тебя,
Ты же знаешь, что это не так.
А если ты обижен, почему не выкажешь этого?
Говоришь, что разуверился,
Но истина проста:
Ты не верил никогда, тебе не на что сетовать.

Я знаю, почему ты
За глаза обо мне судачишь,
Я был когда-то вхож в твою компанию.
Ты считаешь, я настолько глуп,
Чтобы общаться, как и раньше,
С тем, кто пытается скрывать своё незнание?

Встретив меня на улице,
Ты делаешь удивлённое лицо,
Говоришь: «Как дела?», «Удачи», но звучит неискренне.
Мы оба знаем, ты предпочёл бы
Видеть меня парализованным.
Почему бы тебе хоть раз это громко не высказать?

Нет, мне не приносят радости
Твои бесчисленные огорчения.
Будь я умелым вором, я забрал бы и унёс их.
И я знаю, тебя не устраивает
Твоё нынешнее положение.
Пойми, что здесь ко мне не может быть вопросов.

Хотел бы я, чтобы однажды
Ты оказался на моём месте,
А я на этот миг тобой бы стал.
Да, хотел бы я, чтобы однажды
Ты оказался на моём месте.
Ты понял бы, как ты меня достал.

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
Simply Red: Positively 4th street  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Positively 4th Street — Bob Dylan Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Positively 4th Street (single)

Positively 4th Street (single)

Bob Dylan


Треклист (1)
  • Positively 4th Street

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности