Hay mares de bruma Y mares de luz Mares que me inundan Son igual que tú
Mares de peligro Que nos hacen sentir vivos Mares locos, mares puros, mares cálidos
Igual que tú, igual que tú Mares igual que tú Igual que tú, igual que tú Mares igual que tú
Igual que van y vienen las mareas Y las olas van comiéndose la arena Todos los mares de la Tierra Son igual que tú
Igual que tú, igual que tú, mares igual que tú
Hay distintos mares Son el mismo en realidad Desde las Malvinas hasta Gibraltar Mares tan profundos como tu mirada Mares en calma Mares en calma
Igual que tú, igual que tú Mares igual que tú Igual que tú, igual que tú Mares igual que tú
Igual que van y vienen las mareas Y las olas van comiéndose la arena Todos los mares de la Tierra Son igual que tú
Igual que un río voy a tus caderas Y me pierdo en la corriente que nos lleva Todos los mares de la Tierra Son igual que tú
Tus manos, delfines saltando en mi espalda Tu pelo, las ondas que dejó mi barca. En islas desiertas perdidas en los mapas Misterios de mares y océanos tu guardas
Igual que tú, igual que tú, Igual que tú, igual que tú
Igual que van y vienen las mareas Y las olas van comiéndose la arena Igual que un río voy a tus caderas Y me pierdo en la corriente que nos lleva Porque todos los mares de la Tierra Todos los mares de la Tierra Son igual que tú
Mares igual que tú, mares igual que tú
Есть моря тумана И моря света, Моря, которые затопляют меня. Они такие же, как ты.
Моря опасности, Которые заставляют нас чувствовать себя живыми, Безумные моря, чистые моря, теплые моря...
Такие же, как ты, такие же, как ты, Моря, как ты. Такие же, как ты, такие же, как ты, Моря, как ты.
Так же, как приливы приходят и уходят, И волны едят песок, Все моря Земли, Они такие же, как ты.
Такие же, как ты, такие же, как ты, моря, как ты.
Есть разные моря, Но на самом деле они одинаковые. От Мальвинских островов до Гибралтара Моря так глубоки, как твой взгляд, Спокойное море, Спокойное море.
Такие же, как ты, такие же, как ты, Моря, как ты. Такие же, как ты, такие же, как ты, Моря, как ты.
Так же, как приливы приходят и уходят, И волны едят песок, Все моря Земли, Они такие же, как ты.
Как река, я ласкаю твои бедра И теряюсь в потоке, который уносит нас. Все моря Земли Такие же, как ты.
Твои руки — дельфины, танцующие на моей спине. Твои волосы — волны, покинувшие мой корабль. На необитаемых островах, затерянных на картах, Ты хранишь тайны морей и океанов.
Такие же, как ты, такие же, как ты, Такие же, как ты, такие же, как ты...
Так же, как приливы приходят и уходят, И волны едят песок... Как река, я ласкаю твои бедра И теряюсь в потоке, который уносит нас, Потому что все моря Земли, Все моря Земли, Они такие же, как ты.
Моря, такие же, как ты, моря, такие же, как ты...
Автор перевода — Luisana
Понравился перевод?
Перевод песни Mares igual que tú — Amaral
Рейтинг: 5 / 55 мнений